佛学大辞典
返回首页 保存到桌面 意见/报错

佛学大辞典

佛学大辞典 - 在线佛学大辞典 - 佛学 - 丁福保佛学大辞典
佛学大辞典
佛学大词典 佛教大辞典 佛学大辞典下载 佛学大辞典 在线 丁福保佛学大辞典


Nibba^na

出自:《南传佛教英文辞典 》

(Sanskrit nirva^na): lit. 'extinction' (nir + ? va, to cease blowing, to become extinguished); according to the commentaries, 'freedom from desire' (nir+ vana). Nibba^na constitutes the highest and ultimate goal of all Buddhist aspirations, i.e. absolute extinction of that life-affirming will manifested as greed, hate and delusion, and convulsively clinging to existence; and therewith also the ultimate and absolute deliverance from all future rebirth, old age, disease and death, from all suffering and misery. Cf. Parinibba^na.
"Extinction of greed, extinction of hate, extinction of delusion: this is called Nibba^na" (S. XXXVIII. 1).
The 2 aspects of Nibba^na are:
(1) The full extinction of defilements (kilesa-parinibba^na), also called sa-upa^di-sesa-nibba^na (s. It. 41), i.e. 'Nibba^na with the groups of existence still remaining' (s. upa^di). This takes place at the attainment of Arahatship, or perfect holiness (s. ariya-puggala).
(2) The full extinction of the groups of existence (khandha-parinibba^na), also called an-upa^di-sesa-nibba^na (s. It. 41, A. IV, 118), i.e. 'Nibba^na without the groups remaining', in other words, the coming to rest, or rather the 'no-more-continuing' of this physico-mental process of existence. This takes place at the death of the Arahat. - (App.: Nibba^na).
Sometimes both aspects take place at one and the same moment, i.e. at the death of the Arahat; s. sama-si^si^.
"This, o monks, truly is the peace, this is the highest, namely the end of all formations, the forsaking of every substratum of rebirth, the fading away of craving, detachment, extinction, Nibba^na" (A. III, 32).
"Enraptured with lust (ra^ga), enraged with anger (dosa), blinded by delusion (moha), overwhelmed, with mind ensnared, man aims at his own ruin, at the ruin of others, at the ruin of both, and he experiences mental pain and grief. But if lust, anger and delusion are given up, man aims neither at his own ruin, nor at the ruin of others, nor at the ruin of both, and he experiences no mental pain and grief. Thus is Nibba^na visible in this life, immediate, inviting, attractive, and comprehensible to the wise" (A. III, 55).
"Just as a rock of one solid mass remains unshaken by the wind, even so neither visible forms, nor sounds, nor odours, nor tastes, nor bodily impressions, neither the desired nor the undesired, can cause such a one to waver. Steadfast is his mind, gained is deliverance" (A, VI, 55).
"Verily, there is an Unborn, Unoriginated, Uncreated, Unformed. If there were not this Unborn, Unoriginated, Uncreated, Unformed, escape from the world of the born, the originated, the created, the formed, would not be possible" (Ud. VIII, 3).
One cannot too often and too emphatically stress the fact that not only for the actual realization of the goal of Nibba^na, but also for a theoretical understanding of it, it is an indispensable preliminary condition to grasp fully the truth of anatta^ (q.v.), the egolessness and insubstantiality of all forms of existence. Without such an understanding, one will necessarily misconceive Nibba^na - according to one's either materialistic or metaphysical leanings - either as annihilation of an ego, or as an eternal state of existence into which an ego or self enters or with which it merges. Hence it is said:
"Mere suffering exists, no sufferer is found;
The deed is, but no doer of the deed is there;
Nibba^na is, but not the man that enters it;
The path is, but no traveler on it is seen."
(Vis.M. XVI)

Literature: For texts on Nibba^na, see Path, 36ff. - See Vis.M. XVI. 64ff. - Anatta^ and Nibba^na, by Nyanaponika Thera (WHEEL 11); The Buddhist Doctrine of Nibba^na, by Ven. P. Vajiranana & F. Story (WHEEL 165/166).
更多:https://www.chaxunjiao.com/
欢迎关注微信公众号:万能查询网
万能查询网公众号
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
意见建议
CopyRight © 2008-2024 查询角 All Rights Reserved