佛学大辞典
佛学大词典 佛教大辞典 佛学大辞典下载 佛学大辞典 在线 丁福保佛学大辞典
vimokkha
出自:《南传佛教英文辞典
》
'liberation' (deliverance). I. the 3; II. the 8.
I. The 3 liberations are: 1. the conditionless (or signless) liberation (animitta-v.), 2. the desireless liberation (apanihita-v.), 3. the emptiness (or void) liberation (sun~n~ata^-v. ). They are also called 'the triple gateway to liberation' (vimokkha-mukha; Vis.M. XXI, 66ff), as they are three different approaches to the paths of holiness. - See visuddhi VI, 8. Cf. Vis XXI, 6ff, 121ff; Pts.M. II. Vimokkha-Katha^.
1. "Whosoever being filled with determination (adhimokkha, q.v.), considers all formations as impermanent (anicca), such a one attains the conditionless liberation. 2. Whosoever being filled with tranquillity, considers all formations as painful (dukkha), such a one attains the desireless liberation. 3. Whosoever being filled with wisdom, considers all formations as without a self (anatta^), such a one attains the emptiness liberation" (Vis.M. XXI, 70 = Pts.M. II, p. 58).
(1) and (2) are mentioned and explained in M. 43, under the name of deliverances of mind (ceto-vimutti, q.v.). - (2) and (3) appear in Dhs. (344ff, 353ff) in the section on supermundane consciousness (see Atthasa^lini Tr., p. 299ff).
II. The 8 liberations (attha vimokkha) occur frequently in the texts (A. VIII, 66; D. 16, etc.) and are described as follows:
"There are 8 liberations, o monks. Which are these?
(1) ''Whilst remaining in the fine-material sphere (rúpi^), one perceives corporeal forms: this is the first liberation.
(2) "Not perceiving corporcal forms on one's own person, one perceives corporcal forms externally: this is the 2nd liberation.
(3) ''By thinking of the beautiful, one is filled with confidence: this is the 3rd liberation.
(4) "Through the total ovcrcoming of the corporeality-perceptions, the vanishing of the reflex-perceptions, and the non-attention to the multiformity-perceptions, with the idea 'Unbounded is space', one reaches the sphere of unbounded space (a^ka^sa^nan~ca^yatana) and abides therein: this is the 4th liberation.
(5) "Through the total ovcrcoming of the sphere of unbounded space, and with the idea 'Unbounded is consciousness', one reaches the sphere of unbounded consciousness (vin~n~a^nan~ca^yatana) and abides therein: this is the 5th liberation.
(6) "Through the total overcoming of the sphere of unbounded consciousness, and with the idea 'Nothing is there', one reaches the sphere of nothingness (a^kin~ean~n~a^yatana) and abides therein: this is the 6th liberation.
(7) "Through the total overcoming of the sphere of nothingness, one reaches the sphere of neither-perception-nor-non-perception (n'eva-san~n~a^-na^san~n~a^yatana) and abides therein: this is the 7th liberation .
(8) "Through the total overcoming of the sphere of neither-perception-nor-non-perception, one reaches the extinction of perception and feeling (s. nirodha-sama^patti): this is the 8th liberation.
These, o monks, are the 8 kinds of liberation."
For (1-3), s. abhibha^yatana; for (4-7), s. jha^na; for (8), s. nirodha-sama^patti.
By (3) is meant the attainment of the fine-material absorptions (jha^na, q.v.) by means of concentrating the mind on perfectly pure and bright colours as objects of the kasina (q.v.). According to Pts.M. this mental state is produced also by concentrating the mind on the 4 sublime states, i.e. all-embracing kindness, compassion, sympathetic joy and equanimity, in consequence of which allbeings appear perfectly pure and glorified, and thus the mind turns to the beautiful.
See Pts.M. II, Vimokkha-katha^; Atthasa^lini Tr., p. 255; App.
更多:https://www.chaxunjiao.com/
网友正在查: 八因大悲异悲 , 八圣道支择摄 , 八十九沙门果 , 八智证得空理 , 八智各有四种 , 八何词及八若词 , 八种语略具三德 , 八苦与三苦相摄 , 八苦相显三苦性 , 八缘起十五种变异 , 八损害门八利益门 , 八十随好能惑之业 , 八识自性非定一异 , 八圣道支二处所摄 , 八支圣道三种修法 , 八非有想非无想论 , 八捺落迦增各十六 , 八法具摄一切大乘 , 八种律仪总立为三 , 八种佛教所应知处 , 八种圣言及非圣言 , 八种教授三处所摄 , 八种分别能生淫贪 , 八种分别能生三事 , 八地断二愚及彼粗重 , 八种清净品补特伽罗 , 八圣支道法最胜无罪 , 八种弃舍近住弟子因缘 , 八种三摩钵底能舍八事 , 八种正愿所摄可爱生因 ,
欢迎关注微信公众号:万能查询网
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。